Чому? (про культуру) - 20 Липня 2008 - Записи - Таємна сторінка
Субота
10.12.2016
01:09
 
Таємна сторінка
 
Здоровенькі були Гость | RSS На головну | Записи | Реєстрація | Увійти
Меню сайту
Опитування
Оцініть сторінку
Всього відповідей: 203
На головну » 2008 » Липень » 20 » Чому? (про культуру)
Чому? (про культуру)
03:52
 
Чому ми так захоплюємося різними культурами? Бо хочемо бути культуризованими і обізнаними? Та не будемо! Бо свою забули!

Задумайся!

v  Ти вітаєшся "хелоу, хай, алоха, йо мен, дарова, драстє, прівєтік, воццап" - але тобі ріже вухо "добридень, здоровенькі були, вітаю вас, дай Боже здоров'я"... і навіть банальне "ПРИВІТ"

v  Ти прощаєшся "бай, папусікі, пакєда, ну всьо давай" але не можеш вимовити "бувай, до зустрічі, щасливо"
v   У знак згоди ти давно звик казати всім "акєюшкі" та "акєй" але ще певне жодного разу в житті не сказав "авжеж"

v  Ти зробиш татуювання з ієрогліфами - але навіть і подумати не можеш про те що на тобі може красуватись буква "ї" ...

v  Ділишся з друзями враженнями про поїдання суші – але давно не їв вареників і борщу

v  З виразом апогею задоволення пхаєш в себе гумовий "хот-дог" і не маєш жодного бажання скуштувати домашнього пиріжка

v  жуєш на перерві "круасан" - і дивишся як на придурка на того хто йде купувати булочку з яблучним повидлом

v  Ти купуєш додому 2 літри "Кока-коли" - і не хочеш скуштувати компоту з сухофруктів

v  Ти будеш заповзято гризти піцу в "Нью-Йорку", "Челентано", "Торонто" тощо, розглядаючи при цьому картинки та фото на стінах, але не підеш прогулятись парком або вдихнути перший весняний вітерець та помилуватись краєвидами рідного міста

Якщо ти навіть не купуєш чогось з вищеперечисленого, спитай себе - чому? Найпопулярніша відповідь буде "бо це мені не по кишені", та й всі інші жодного зв’язку ні з культурою ні національною свідомістю не матимуть

v  Куриш кальян - але не файку

v  Напам’ять знаєш цілі збірки музики чорних кварталів - і не можеш пригадати навіть приспіву якоїсь народної пісні.

v  Смієшся з дегенеративно недотепних американських комедій і ніколи не був у театрі.

v  В тебе на кепці, на футболці, на джинсах і навіть на трусах красується американський прапор, але з національного гімну ти знаєш максимум перший куплет

v  Ти добре знаєш що сталося 11 вересня але навіть не здогадуєшся чим знаменитий 988 рік

v  Ти зі словами "от як за кордоном чисто і гарно - не то шо в нас" кидаєш сміття просто під ноги

v  Ти знаєш що означає "менеджер", "павер-ліфтінг", "спа-салон", "тюнінг", "апгрейд" або чого доброго ще й "мерчандайзер" (якщо знаєш звісно), але навіть не здогадуєшся що значить "маржинка", "флояра", "гачі", "царинка"...

v  Ти їдеш в Єгипет, Туніс, Болгарію.. подорожуєш Францією, Іспанією... але ти ніколи не був на руїнах замку що знаходиться в твоїй же області, ніколи не відвідував сусіднього заповідника і звісно ж не піднявся на Говерлу!

v  Ти дивишся зі скорботним лицем новини про катастрофи, плачеш при перегляді "Титаніка" і не можеш спокійно їсти бо захворіла Хуаніта у 194-ій серії чогось-там... але не допоможеш 90-річній сусідці донести сітку з капустою додому...

v  Квіти сакури чи якісь там декоративні пальми для тебе щось набагато природніше ніж чорнобривці та волошки

v  Ти залюбки зіграєш у страйк-бол чи займешся дайвінгом, але обкопати дерево чи нарубати дрова для тебе надто виснажливі заняття

v  Ти вже перечитав підряд усіх Коельйо і Денів Браунів, але ніколи не тримав в руках книжку Сковороди

v  Ти вже дочитуєш останній том Гарі Потера, але "Перехресні стежки" (250 стор.) не можеш подужати ще зі школи

v  Тарантіно - це для тебе геній, а Довженко - теж прізвище непогане...

v  "Как стать стервой", "Тайни сновідєній", детективи за 3 гривні - ось твої настільні книги, а книга Багряного служить як підпорка до тумбочки яка втратила ногу...

v  Мрія твого життя - побувати на карнавалі в Ріо, але ти ніколи не був на жодному етнофестивалі свого краю, до якого рукою подати

v  Ти вчиш як признатись в коханні на всіх мовах світу, але не вмієш любити... ти не любиш свою культуру, ти не любиш те що маєш, ти не любиш себе.

 

Просмотров: 888 | Добавил: duvnuj | Рейтинг: 5.0/5 |
Всего комментариев: 7
7  
я: абсолютно ты окитаился
m: китайцам и не выговорить такое))) буквы Р в языке нету
я: а япошки букву Л потеряли Улыбающийся и клинтона 1 япошка премьерных показов министр в обмен поздравления с good eLection поздравил с good eRection
m: это все фигня. по китайски "ваше величество" - ПиСя. в следствии этого скорее всего и дип отношений у китая с россий до 17 года не было
я: в третем тоне?
m: тут у нас показывали сериал "Несчастная Настя" - ржали как сумашедшие
m: Пи в третьем Ся во втором
я: да весело удается, я просто с тональностями здесь слегка поразбирался...
m: это бесполезно))) лучше обучать слова и тирады целиком, а слоги тонировать это надо слух полнейший иметь
я: ну по тонам кстати я довольно быстро разорался... у меня слух кстати хороший...
m: одно дело разобраться - другое чтоб тебя поняли. а тут сами китайцы не фактически многократно приятель приятеля не знают - по три раза переспрашивают, потому что по китайски чтоб смысл одного слова передать нужно целое предложение сказать а то и два- три. слогов то всего 400. весь язык- комбинация всего 400 слогов в следствии этого и иероглифов так немало в следствии этого китайцы как скоро говорят в воздухе пальцем еще иероги чертят на слог ШИ только 200 значений приходится
идиотство короче. поэтому поэт в китае - более чем поэт)))
я: да я уже взял в смысл, 1 китайский профессор как говорится заявил что необходимо делать реформу языка потому как препятствует развиватся данная схема...
m: до мао была в том числе и смертная казнь за придумывание новых иероглифов
самое смешное что китайцы имеют все шансы вести переговоры не более часа - у них мозг реально устает - засыпают.
я: язык значит для мозга инороден... у нас вот трепись себе в недоступности проблем хоть сутками
m: ага, в следствии этого они так и тормозят в развитии дико. в школе учат лишь язык. математика и многие другие науки начинаются только в университете потому что они даже прочитать учебник не имеют все шансы покуда 3000 иерогов не узучат
я: сообщают что в официальном китайском словаре 87400иэроглифов...
m: а выучивание тупо иерогов тоже ничего не дает, потому что из них еще необходимо слова складывать, хотя и выучивание слов ничего не дает потому что у низ пробелов нет. поэтому необходимо сначала весь абзац прочесть, уловить единый смысл, а протм исходя из общего толка взять в смысл как разделить предложение на слова то есть специально такой гемор не придумаешь
я: ну сами себе вредители
m: в следствии этого 1 китаец к 40 годам имеет возможность стать экспертом только в одной неширокой области, потому что знает слова лишь по одной специализации
поэтому госслужащий в китае - очень существенная и почетная должность потому что имеет возможность думать на несколько тем сразу интеллектуальная элита общества не ученый а госслужащий
http://softclimate.ru/gorelki.php

6  
набридло! це ж так жахливо! чим більше знаєш тим паскудніше стає...

я б звісно прокоментував, але мої коментарі видаляє адміністратор. От вчорашній коментар на цілу сторінку видалив.


5  
Оце на тебе натхнення найшло)))). Хоча не сумніваюся, що багато часу тобі написання всіх цих тезисів не зайняло). Як це не прикро, але ти як завжди маєш рацію (от чорт, і не набридло тобі ще вічно все знати????? tongue ).

4  
[color=red]]Ну, по-перше, я не переходила на особистості і чи потрібно мені міняти коло свого спілкування чи ні - то вже суто моя справа.
А тепер по порядку:
1. Інші автори до того, що ти сам приводив їх як приклади. Людина, яка цікавиться СЕРЙОЗНОЮ іноземною літературою, із задоволенням буде читати і рідну. Але, здається, нема різниці читати український чи російський детектив за 3 грн - це все-одно просто "вбивання" часу. А Джоан Роулінг і Франко взагалі не порівнюються. ( Тому про вибір Гарі Потер чи "Перехресні стежки" йтись не може ).
2. Закарпаття до того, що "маржинка", "флояра", "гачі", "царинка" - це діалекти. А от щодо "обабіч", "незабаром", "абищо" - тут цілком згідна з тобою - це літературна мова і соромно не знати, що вони означають. Але одна справа - слова широкого вжитку, інша - діалекти. От такі слова, як "лобда", "корчолі", "розкапчати" і т. д. теж знають далеко не всі українці, а вірніше, одиниці, крім, безумовно, жителів Закарпаття, але ж це не означає, що ми чимось відрізняємся, чи вони українці в більшій степені, ніж ми.
3. Гм. Кажеш, не говориться про дівчат? То покажи мені хлопця, який із захопленням буде читати книжку " Как стать стервой"?)))) ( Хоча я особисто теж би таке не читала. Навіщо мені удосконалювати те, що вже є досконалим? biggrin tongue )
4. Дякую, що показав, я випадково натиснула не ту клавішу, от і вийшов з 988 року 998 рік. От так окремі люди можуть з легкістю змінити історію))).
5. І наостанок: досить дивно було прочитати в темі про чистоту української мови "ноу коментс" і "паходу". Чому не написати "без коментарів" і ( чесно, думала, але слова, аналогічного до "паходу" в українській мові не знайшла). )))) biggrin biggrin [/color]

3  
А дочого тут інші автори... якшо говориться про власну культуру. своє треба подужати а тоді вже до заморського пхатися.
Дочого тут Закарпаття? То ж лише приклади! Більшість українців не знає що таке "обабіч", "незабаром", "абищо" (то тіки то шо в секунду прийшло в голову) - то все входить в нормативну літературну мову! Суть не в самому слові а в принципі!
І наостанок: В жодному пункті і в третьому знизу зокрема не говориться про дівчат. Просто на злодію шапка горить. А якщо ти читаєш Плейбой перед сном.. або хлопці з якими ти спілкуєшся читають.. то тут ноу коментс... треба переглянути коло спілкування. Я взагалі чогось думав шо там більше малюнків ніж читанини... ну але менше з тим... Навіть поняття не маю хто таке читати може!
паходу 988...

2  
[color=red] Все правильно, та не зовсім так)). Знати специфіку інших культур - це тільки плюс людині. А от не забувати і не принижувати свою власну культуру і Батьківщину - інше питання, яке до цього прямого відношення не має. Можна читати Коельйо і Сковороду, Олеся і Дюма, Гамзатова і Шевченка, Сюгоро Ямамото[size=10] і Франка, Ш. Бронте і Л. Українку (ну і так далі) і не обов"язково їх порівнювати чи розставляти в порядку пріоритетності - деякі речі є Шедеврами, незалежно від того, до культури якої країни вони належать. А щодо іншомовних слів, які у нас стали вже майже українськими), то тут дається взнаки те, що багато років нам втовкмачували в голову, що ми - другосортний народ, от і виробився стійкий комплекс меншовартості перед Заходом. А деякі "Індивідуми" вважають, що якщо вони будуть розмовляти українською, то їх причислять до "бидла" ( повторюсь: комплекс неповноцінності творить дива ). Хоча деколи послухаєш суржик в маршрутці і вже жодних комедійних передач не потрібно)). А з іншої сторони "хто сам без гріха, нехай кине перший в мене камінь". Русизми, та інші запозичені чи іншомовні слова "проскакують" у всіх. Різниця в тому, чи ти спеціально калічиш мову чи "так сі стало")). А щодо українського діалекту, то цілком природньо, що не всі і не все розуміють - на Закарпатті чи не в кожному районі існує своя специфіка. Не обов"язково знати ВСЕ. Тим більше, що широкого вжитку ці слова так і не набули. І наостанок: Чому в 3 знизу пункті говориться лише про дівчат? ( Книги "Как стать стервой?", "Тайны сновидений" ), а про хлопців - ні слова? Хіба хтось відміняв ваш PLAYBOY, як незамінне чтиво перед сном?)) tongue А взагалі, стаття цікава і примушує замислитись. Молодець, вмієш підкреслити те, що треба. І доречі: в 998 р. відбулося хрещення Русі. biggrin

1  
Я думаю думку ви вловили... міг би написати ще стільки ж або більше... але ніч коротка...

Ім`я *:
Email *:
Код *:
Форма входу
Календар
«  Липень 2008  »
ПнВтСрЧтПтСбНд
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Поиск
Споріднені сайти
М о я  т в о р ч і с т ь :
 
BASTA
 
Українська Онлайн Спільнота
 
Д р у з і :  

і н ш і :

Статистика
Copyright MyCorp © 2016